Posts

Showing posts with the label etymology

The Welsh Church 2- Electric Boogaloo (Hunting the oldest queer terms in Welsh)

Image
  The Welsh Church 2- Electric Boogaloo (Hunting the oldest queer terms in Welsh) (or, 453 years is too long to keep calling us this) (Consider supporting me on my ko-fi here or my etsy here if you are able)  (CW: homophobic slurs in Welsh and English)  In my last essay about the homophobia and transphobia embedded in the Welsh Church (or Church in Wales) I wrote about the homophobic lines in Leviticus 18:22 and how there has been no edition of the Welsh Bible that does not have the homophobic implications of those lines. It got me thinking, what about the other, more dubious lines in the Bible that contain homophobia or even transphobia? And did this get extended into Welsh?  I began by gathering together all of the lines in the Bible known to be homophobic or justify homophobia. They are: Leviticus (Lefiticus) 18:22, Leviticus (Lefiticus) 20:13, 1 Corinthians (Corinthiaid) 6:9-10, 1 Kings (Brenhinoedd) 14:24, 1 Kings (Brenhinoedd) 15:12. In the King James Bible (...

Bǣddel Bygones: An article on origins, usage and proper contextual analysis of the term

Bǣddel Bygones: An article on origins, usage and proper contextual analysis of the term Many people, by now, have written on bǣddel as a slur and have gone over how it may relate to trans women and various reclamation groups that arose in the late twenty-teens. But nobody, so far, seems to have given any credence at all for the context of its use or its origin and continued usage in British English today. Aside from apparently being the root of the word bad, it is a pejorative in Old English for gender nonconforming or effeminate cis men, intersex people and people who we would now refer to as trans women.  But this is where many non-linguists go off the rails. Old English is super old. Like, older than the Middle Ages (where people spoke Middle English). Old English is largely incomprehensible to modern English speakers and I’m willing to bet that most people involved in bǣddel debates are not able to read Old English. There’s also the issue of etymology, since again, most people ...